Регистрация!
Регистрация на myJulia.ru даст вам множество преимуществ.
Хочу зарегистрироваться Рубрики статей: |
Школьный сленг
Такое явление, как школьный сленг, очень распространено в наше время. Однако об этом мало написано в современной литературе. Собственно, книг, повествующих конкретно о школьном сленге, вообще не существует. Известна книга И.Юганова и Ф.Югановой «Словарь русского сленга. Сленговые слова и выражения 60-х – 90-х гг.» (М., 1997). Однако школьная сленговая лексика отдельно не рассматривается. К тому же многие выражения из этого словаря к настоящему времени устарели и не употребляются, а ряд новых в книгу не вошёл.
Наиболее удачное определение сленга приводится в Толковом словаре «Язык газеты, радио, телевидения» под редакцией Г.Я. Солганика: Сленг – это разновидность речи, используемой преимущественно в устном обращении отдельной группой, объединяющей людей по признаку профессии или возраста. То есть сленг – разновидность нелитературной речи, в то время как к литературной речи относятся: - книжные слова - стандартные разговорные слова - нейтральные слова Нелитературная же лексика делится на: • профессионализмы • вульгаризмы • жаргонизмы • лексику неформальных объединений и молодёжной среды, часто именуемую сленгом Профессионализмы – это слова, используемые группами людей, объединённых определенной профессией. Пример: убрать хвост - на языке газетчиков – требование сократить материал на газетной странице Вульгаризмы – это грубые, просторечные слова, обычно не употребляемые образованными людьми. Пример: морду-то подними от тарелки Жаргонизмы – это слова, используемые определёнными группами людей, которые непонятны другим группам людей. Какие же функции выполняет школьный сленг? Во-первых, он делает речь более яркой и эмоционально выразительной. Пример: Я просто тащусь от этой песни (сленг) – Мне очень нравится эта песня (книжн.) Во-вторых, сленг служит опознавательным знаком той или иной социальной среды (рокеры, панки, хиппи, футбольные болельщики). Школьный сленг, по-видимому, был всегда, несмотря на то, что упоминаний о нём в литературе действительно мало. А связано это с тем, что сленг – своего рода фольклор, следовательно, письменно он специально не фиксировался. Из школьного сленга XIX века до нас дошли только некоторые слова. Пример: свистульки – так ещё в петровские времена назывались розги для учеников. Сленг не мог широко употребляться среди детей из аристократических семей. Они, в свою очередь, добавляли множество иностранных слов в русскую речь. Настоящий сленг появился, когда в школы пришли дети разночинцев. (Под школами имеются в виду церковно-приходские училища и семинарии) Пример: отправляться на кондиции – так в повести Н.В.Гоголя «Вий», в описании семинарии, названо занятие репетиторством. пробовать крупного гороху – значит быть наказанным. В середине XX века, в послевоенной школе, становится популярной лексика, заимствованная из фронтового языка. Пример: полундра – сигнал об опасности шухер – сторожевой пост (из уголовного сленга) Однако сам по себе школьный сленг (без заимствований) был достаточно беден. Пример: зырить – смотреть жиртрест – толстый ученик ништяк – ничего свистеть – врать Школьный сленг старшеклассников заметно обогатился и обновился в конце 50-х годов XX века, когда появились так называемые стиляги. Вместе с модой эти люди принесли и свой язык, заимствованный либо из иностранных слов, либо из музыкальной среды. Пример: брод – место вечерних прогулок (от слова Broadway) лажа - ерунда музыка на рёбрах – музыка, самодельно записанная на плёнках для рентгеновских снимков (термин, пришедший из музыки) 70-е и 80-е годы XX века были временем массового изучения иностранных языков. В это же время сформировалось движение хиппи, приверженцы которого использовали множество иностранных (особенно английских) слов. Пример: герла – девушка (от англ. «girl») трузера – брюки (от англ. «trousers») шузы – обувь (от англ. «shoes») Появление новых вещей, особенно из области техники, также влияло на появление в молодёжной среде новых слов. Пример: вертушка – проигрыватель видак – видеомагнитофон Многие из этих слов перешли и в школьный сленг нашего времени. В настоящее время источниками пополнения школьного сленга, как и прежде, являются иностранные языки, заимствования из языка музыкантов и спортсменов. А с 90-х годов XX века к этому списку примкнул и особый, компьютерный язык. Впрочем, как и раньше, основным источником сленга является обычный литературный язык, смысл слов которого переиначивается. Примеры: 1) Слова, образование которых связано с этимологией. обломиться – достаться случайно или по блату отстой (отстойный) – плохо(й), неудачно(-ый) клёвый – хороший, весёлый. Это слово является очень старым. Его можно найти даже в словаре В.И. Даля. (клёвый – хороший, пригожий, красивый). крутой – очень хороший фиолетово – всё равно в лом – лень стрелка – заранее намеченная встреча, сопровождаемая дракой трубы – широкие штаны липовый (липа) – ненастоящий тормоз – человек, который медленно соображает реально – на самом деле грузить – давать большое количество ненужной информации, иногда – намеренно забалтывать. Эти слова принадлежат к нейтральной лексике. 2) Слова, которые произошли от технических терминов клон (клонировать) - списывать скан (сканировать) – списывать мобила – мобильный телефон глюк – ошибка, незавершённость компьютерной программы (это слово пришло из лексикона хиппи и обозначало галлюцинация) 3) Слова, которые произошли от иностранных слов крезанутый – сумасшедший (от англ. «crazy») 3) Слова, заимствованные из воровской лексики тусовка – сборище людей (первоначально из криминальной среды) крыша – защита шухер – опасность шмон – проверка Во всех школах всегда были и будут такие слова, которые понятны людям данной сферы. До тех пор, пока существуют ученики и учителя, будут существовать: • Домашки –домашние задания • Сменка – сменная обувь • Училка - учительница • Физ-ра – физическая культура • Лит-ра - литература • Матика - математика Но при этом в каждой школе есть свои, нигде более не употребляемые слова. В качестве заключения: Сленг был, есть и будет в школьной лексике. Хорошо это или плохо? Дело в том, что сленг нельзя ни запретить, ни отменить. Он меняется с течением времени. Одни слова умирают, другие – появляются. Плохо, если сленг полностью заменяет подростку нормальную речь. Но в то же самое время трудно представить современного школьника, не употребляющего сленговых слов. Ведь у сленга есть и достоинства. Такие, как выразительность и краткость. В настоящее время сленг употребляется в прессе и даже в литературе (причём не только в детективном жанре). Это делается для придания речи живости. Сленг стал неотъемлемой частью повседневной речи большинства людей нашей страны. К употреблению сленговых выражений нередко прибегают и официальные лица. В том числе глава государства, президент Владимир Путин, предлагавший «в сортире мочить» террористов, также заявлял, по данным агентства Интерфакс, что «если всё время оглядываться на то, что кто-то скажет – башка отвалится». А что касается выросших школьников, то они складывают и распространяют студенческий сленг: • госы – государственные экзамены • матан – математический анализ • ботан – старательный студент, отличник и зубрила • хвост – долг по зачёту • лаб – лабораторная работа • коллок – коллоквиум Рейтинг: +2
Вставить в блог
| Отправить ссылку другу
Как это будет выглядеть? Школьный сленг дети, школа, сленг, речь, русский язык, язык, разговор
Такое явление, как школьный сленг, очень распространено в наше время. Однако об этом мало написано в современной литературе. Собственно, книг, повествующих конкретно о школьном сленге, вообще не существует. Известна книга И.Юганова и Ф.Югановой «Словарь русского сленга. Сленговые слова и выражения 60-х – 90-х гг.» (М., 1997). Однако школьная сленговая лексика отдельно не рассматривается.
Отправить другуСсылка и анонс этого материала будут отправлены вашему другу по электронной почте. Статьи на эту тему:Школа - «Зарисовка»О языках (не говяжьих) Сначала надо нарисовать крылья! Бросьте в меня камень, что ли? |
||||
© 2008-2024, myJulia.ru, проект группы «МедиаФорт»
Перепечатка материалов разрешена только с непосредственной ссылкой на http://www.myJulia.ru/
Руководитель проекта: Джанетта Каменецкая aka Skarlet — info@myjulia.ru Директор по спецпроектам: Марина Тумовская По общим и административным вопросам обращайтесь ivlim@ivlim.ru Вопросы создания и продвижения сайтов — design@ivlim.ru Реклама на сайте - info@mediafort.ru |
Комментарии:
Оставить свой комментарий