Регистрация!
Регистрация на myJulia.ru даст вам множество преимуществ.
Хочу зарегистрироваться Рубрики статей: |
"Тяжелая" книга
Суад «Сожжённая заживо»
Издательство: Рипол Классик, 2007г. Эта книга, переведенная на многие языки, представляет собой исповедь женщины с уникальной и трагической судьбой. В семнадцать лет за "преступление против чести семьи" она была приговорена к смерти самыми близкими ей людьми. Суад - псевдоним, приписываемый автору бестселлера «Сожжённая заживо. Жертва закона мужчин». Считается, что Суад первая жертва, выжившая после попытки убийства во имя чести семьи. Суад описывается в книге как арабская женщина с Западного Берега реки Иордан, живущая в данный момент в Европе и выжившая после попытки убийства её зятем. Зять, подстрекаемый семьей, облил её бензином и поджёг. Книга написана в результате лечения подавленной памяти. Книгу я прочла за один вечер на одном дыхании, но в памяти она осталась надолго. Когда закончила читать последнюю страницу поблагодарила Всевышнего , что живу в России, и в жизни у меня все сложилось хорошо. Когда читаешь, кажется, что ведешь диалог с автором, настолько все написано простым разговорным языком. Описываемая история имеет документальный характер. Это утверждают издатели и активисты швейцарского гуманитарного фонда «Возрождение», чьими силами удалось спасти от гибели не только Суад, которую родственники облили бензином и подожгли, но и ее еще не родившегося сына. Лицо Суад практически не пострадало, однако она фотографируется в маске, так как опасается, что родственники увидят ее живой и захотят убить во второй раз – подобные случаи известны, поборники женоненавистнической морали находили своих жертв даже в Европе. Документальность истории оспаривают многие востоковеды и ученные. Так, например, австралийский историк Тереза Тейлор в своей критической статье указала на многочисленные медицинские, культурные и исторические несоответствия в книге, что поставило её достоверность под сомнение. Но как бы там ни было, тема насилия над женщиной в Иордании, не для кого новостью не является. Мы все об этом имеем представление. Но автор описывает не столько эмоции, сколько быт, нравы своего общества, и ты понимаешь , что с проблемой знаком лишь поверхностно. Такая жизнь - была лишь тысячителие назад. К сожалению, это не так. Так начинается этот рассказ: «Я девушка, а девушка должна идти быстро, низко опустив голову, словно она считает шаги. Глаза ее не должны ни подниматься, ни уходить вправо и влево от дороги, потому что, если вдруг встретятся с глазами мужчины, вся деревня сочтет, что она шармута. Если замужняя соседка, или старуха, или кто угодно заметит девушку одну на улице, без матери или старшей сестры, без овцы, без охапки сена или корзины с инжиром, то про нее опять скажут: «шармута». Девушка должна быть замужем, чтобы иметь право смотреть вперед, заходить в лавку торговца, делать эпиляцию и носить украшения. Если девушка не вышла замуж до четырнадцати лет, как моя мать, деревня начинает над ней насмехаться. Но чтобы выйти замуж, девушка должна ждать своей очереди в семье. Сначала старшая, а потом все остальные. В доме моего отца слишком много девушек. Четыре, и все невесты. Есть еще две дочери от второй жены нашего отца. Но они девочки. Единственным мужчиной в семье является наш всеми обожаемый брат Ассад, родившийся среди сестер четвертым. Я занимаю третье место. Мой отец Аднан недоволен моей матерью Лейлой, которая родила ему столько девочек. Он также недоволен и своей второй женой Айшей, потому что и у нее одни девочки. Нура, самая старшая, вышла замуж поздно, когда мне самой было уже пятнадцать. Вторую сестру, Кайнат, никто не хотел брать замуж. Я слышала, что один человек говорил с отцом обо мне и что я должна ждать свадьбы Кайнат, прежде чем думать о своей. Но, возможно, Кайнат недостаточно красивая, а может, она слишком ленива в работе... Я не знаю, почему к ней никто не сватается, но если она останется старой девой, то станет посмешищем для всей деревни, и я стану вместе с ней. С той поры, как я себя помню, у меня не было ни игр, ни удовольствий. Родиться девочкой в нашей деревне — это проклятие. Мечта о свободе связана с замужеством. Покинуть дом отца ради дома мужа и больше никогда туда не возвращаться, даже если муж будет тебя бить. Если замужняя женщина возвращается в дом отца, это позор. Она не должна искать защиты нигде, кроме дома мужа, и в противном случае долг ее семьи — вернуть ее в дом мужа.» Надеюсь Вас заинтересовало это произведение, так же как меня с первой страницы. Зачем читать о жестокости? – спросите Вы,- Ее в жизни не мало. Соглашусь, но это произведение не ставит перед собой цель напугать Вас, вызвать жалость. Идея гораздо глубже: мы не должны отворачиваться от горя других людей, а оказавшись в тяжелой ситуации, верить - выход есть. Книга тонко раскрывает обычаи, уклад жизни иорданских женщин, те которые не описаны в исторических книжках, статьях об этой стране. Приятного чтения. Рейтинг: +22 Отправить другуСсылка и анонс этого материала будут отправлены вашему другу по электронной почте. |
© 2008-2024, myJulia.ru, проект группы «МедиаФорт»
Перепечатка материалов разрешена только с непосредственной ссылкой на http://www.myJulia.ru/
Руководитель проекта: Джанетта Каменецкая aka Skarlet — info@myjulia.ru Директор по спецпроектам: Марина Тумовская По общим и административным вопросам обращайтесь ivlim@ivlim.ru Вопросы создания и продвижения сайтов — design@ivlim.ru Реклама на сайте - info@mediafort.ru |
Комментарии:
Не могу сказать, что мне нравяться в целом такие книги, еще не поняла. Но эта книга понравилась.
Вообще, люблю фэнтези и детективы.
Пока привыкаю к этому жанру.
но читается очень быстро.
Но тем не менее, даже понимая это мне книга была крайне интересна.
у нас гид была русская женщина, которая там живет уже больше 20 лет (вышла замуж за иорданца). Стелла много рассказывала про быт и про обычаи. ничего похожего мы от нее не слышали+ ездили по экскурсиям и что-то видели своими глазами
на улицах много женщин - они ходят с открытым лицами и руками, пользуются косметикой. конечно, одеваются они достаточно серьезно))) но по улицам Аммана ( это столица) - спокойно гуляли девчонки подросткового возраста, одетые в джинсы, сверху что-то вроде плаща и на голове хиджаб (шарф) повязан. Одежда цветная, а не черная. Их, как правило, никто не сопровождает. Идут, смеются, наслаждаются жизнью – и никто в них камнями не кидается и вслед им не плюется. Видели несколько женщин, укутанных с головы до ног во все черное – ни кусочка кожи не видно, только глаза сверкают. Стелла сказала, что так почти все женщины в Ираке одеваются, а в Иордании это редкость. У себя фотку не нашла, отрыла в инете. Представьте только, что поменьше косметики , и нет наушников ))) как-то так ходят женщины по улицам:
Примерно так выглядит праздничный национальный наряд (это моя сестра фотографировалась, одежду помогали выбирать ребята – иорданцы)
С другой стороны, возможно, это в городе так, а в деревнях все по другому?
Неожиданно интересная тема. +
Я прочитала книгу на одном дыхании, мне ее посоветовала подруга на работе (она мусульманка), сказала, что такое встречается на самом деле. Я долго потом находилась в "трансе"(иначе не скажешь). Безумно рада, что родилась в России.
Оставить свой комментарий