Наши рассылки



Люди обсуждают:




Сейчас на сайте:

Гостей: 37


Тест

Тест Мечтательница или реалистка?
Мечтательница или реалистка?
пройти тест


Популярные тэги:



Наши рассылки:

Женские секреты: знаешь - поделись на myJulia.ru (ежедневная)

Удивительный мир Женщин на myJulia.ru (еженедельная)



Подписаться письмом





Йохан Людвиг Рунеберг

Йохан Людвиг Рунеберг 5 февраля в Финляндии отмечался День Рунеберга. Поэт Йохан Людвиг Рунеберг (1804-1877) жил в Финляндии, писал на шведском, был российским подданным, почетным членом Российской академии наук. Царь Николай I пожаловал ему пожизненное денежное пособие, а Александр II наградил орденом св. Анны.
Переводов на русский язык его стихов, поэм и баллад существует немного. После выхода Финляндии из состава России о нем забыли у нас, в России, но не в Финляндии. Его стихотворение "Наша земля" стало гимном страны.
Финны празднуют его день рождения как национальный праздник.



ЛЕБЕДЬ

Июньский вечер в облаках
Пурпуровых горел,
Спокойный лебедь в тростниках
Блаженный гимн запел.

Он пел о том, как север мил,
Как даль небес ясна,
Как день об отдыхе забыл,
Всю ночь не зная сна;

Как под березой и ольхой
Свежа густая тень;
Как над прохладною волной
В заливе гаснет день;

Как счастлив, счастлив, кто найдет
Там дружбу и любовь;
Какая верность там цветет,
Рождаясь вновь и вновь.

Так от волны к волне порхал
Сей глас простой хвалы;
Подругу к сердцу он прижал
И пел над ней средь мглы.

Пусть о мечте твоей златой
Не будут знать в веках;
Но ты любил и пел весной
На северных волнах.


/перевод А.Блока/



PLAST-8   24 марта 2010   1360 0 0  


Рейтинг: +1




Тэги: Рунеберг, поэт, стихи





Комментарии:

Пока нет комментариев.


Оставить свой комментарий


или войти если вы уже регистрировались.