Регистрация!
Регистрация на myJulia.ru даст вам множество преимуществ.
Хочу зарегистрироваться Рубрики статей: |
Переводчик ты мой...электронный))))
Как говорят на Украине "В огороде бузина, в Киеве дядько".
Вам никогда не приходилось переводить через переводчик? Нет? А жаль, настроение у вас точно поднялось бы, посмеялись бы от души. Вот вам перевод одного текста, который выдал переводчик (интересно кто там у них переводит?))) перевод с переводчиком Нью-Йорк, 9 мая (Adnkronos) - музыка, на данный момент могу ждать дома Чикконе. Мадонна призналась, на самом деле, слишком зажат между ее роли как матери и директора, чтобы найти время и силы для работы над новым альбомом. Поп-звезда берет многое из его четырех детей: Лурдес, 13, Rocco, 9, милосердия, 5, и Дэвид, 4, все еще довольно мал. И Е ’в то же время сосредоточена на его нового художественного фильма, биографический фильм внимание уделяется взаимосвязи между королем Эдуардом VIII и Уоллис Симпсон, кто их укрывает’ первый отречься от престола, чтобы жениться на своей разведенной любовника. а вот и оригинал: New York, 9 mag. (Adnkronos) - La musica, per ora, puo’ attendere in casa Ciccone. Madonna ha ammesso, infatti, di essere troppo presa tra il suo ruolo di mamma e quello di regista per trovare tempo ed energia per lavorare ad un nuovo disco. La popstar si occupa infatti moltissimo dei suoi quattro figli: Lourdes, 13 anni, Rocco, 9, Mercy, 5, e David, 4, tutti ancora piuttosto piccoli. Ed e’ contemporaneamente concentrata sul suo nuovo film da regista, una pellicola biografica incentrata sulla relazione tra il re Edoardo VIII e Wallis Simpson, che porto’ il primo ad abdicare per poter sposare la sua amante divorziata. Рейтинг: +15 Отправить другуСсылка и анонс этого материала будут отправлены вашему другу по электронной почте. |
© 2008-2024, myJulia.ru, проект группы «МедиаФорт»
Перепечатка материалов разрешена только с непосредственной ссылкой на http://www.myJulia.ru/
Руководитель проекта: Джанетта Каменецкая aka Skarlet — info@myjulia.ru Директор по спецпроектам: Марина Тумовская По общим и административным вопросам обращайтесь ivlim@ivlim.ru Вопросы создания и продвижения сайтов — design@ivlim.ru Реклама на сайте - info@mediafort.ru |
Комментарии:
хочешь, чтобы я тебе перевела?)))
У меня Сашка сейчас занят переводом технической книги с немецкого(ему по работе нужно), не отыскал уже переведенную. То что выдаёт переводчик просто убивает на повал! Даже я со своим ну, очень слабым немецким,методом тыка и догадок лучше справляюсь
ржунимагу
Я переписываюсь с другом-турком, он тоже частенько мне через переводчик пишет, как же смешно получается!!!
Я его прошу мне по-турецки писать, проще самой перевести, чем в дебрях перевода копаться))
вроде на русском, но по нерусски написан..НЕ ПОНЯЛА,
а второй - тем более!!!
Оставить свой комментарий