Регистрация!
Регистрация на myJulia.ru даст вам множество преимуществ.
Хочу зарегистрироваться Рубрики статей: |
Омар ХАЙЯМ (1048—1123)
***
Горе сердцу, которое льда холодней, Не пылает любовью, не знает о ней. А для сердца влюблённого — день, проведённый Без возлюбленной, — самый пропащий из дней! Перевод с фарси Г. Плисецкого * * * Шёл я трезвый — веселья искал и вина. Вижу: мёртвая роза — суха и черна. “О несчастная! В чём ты была виновата?” “Я была чересчур весела и пьяна!” Рейтинг: +1 Отправить другуСсылка и анонс этого материала будут отправлены вашему другу по электронной почте. |
© 2008-2024, myJulia.ru, проект группы «МедиаФорт»
Перепечатка материалов разрешена только с непосредственной ссылкой на http://www.myJulia.ru/
Руководитель проекта: Джанетта Каменецкая aka Skarlet — info@myjulia.ru Директор по спецпроектам: Марина Тумовская По общим и административным вопросам обращайтесь ivlim@ivlim.ru Вопросы создания и продвижения сайтов — design@ivlim.ru Реклама на сайте - info@mediafort.ru |
Комментарии:
Оставить свой комментарий