Регистрация!
Регистрация на myJulia.ru даст вам множество преимуществ.
Хочу зарегистрироваться Рубрики статей: |
Книга (Прочла книгу Бегбедера lira)
Какая книга меняла свое название в соответсвии с курсом валют?
Рейтинг: +7 Отправить другуСсылка и анонс этого материала будут отправлены вашему другу по электронной почте. |
© 2008-2024, myJulia.ru, проект группы «МедиаФорт»
Перепечатка материалов разрешена только с непосредственной ссылкой на http://www.myJulia.ru/
Руководитель проекта: Джанетта Каменецкая aka Skarlet — info@myjulia.ru Директор по спецпроектам: Марина Тумовская По общим и административным вопросам обращайтесь ivlim@ivlim.ru Вопросы создания и продвижения сайтов — design@ivlim.ru Реклама на сайте - info@mediafort.ru |
Комментарии:
В Германии книгу перевели, причем не просто так, а по курсу, и название превратилось в "39,90" (марок, естественно):
В Великобритании использовали тот же подход, и книга стала называться "9,99 фунтов":
В Японии, соответственно, конвертировали в йены, добавив на обложку столь любимую японцами девочку в короткой-короткой юбочке и получилось "999 йен"
После отмены франков и ввода евро в 2002 году издатели, разумеется, переименовали книгу по текущему курсу в "14,99", создав так называемую "евро-версию":
Оставить свой комментарий