Наши рассылки



Люди обсуждают:




Сейчас на сайте:

Гостей: 28


Тест

Тест Легко ли Вы идете на контакт?
Легко ли Вы идете на контакт?
пройти тест


Популярные тэги:



Наши рассылки:

Женские секреты: знаешь - поделись на myJulia.ru (ежедневная)

Удивительный мир Женщин на myJulia.ru (еженедельная)



Подписаться письмом





Скажите название литературного произведения. Отгадано: plyusha(2 раза), Solaria.

Скажите название литературного произведения. Отгадано: plyusha(2 раза), Solaria. Ниже преведены иллюстрации из детских книг. Скажите название книги (автора можно не называть).

1. Отгадано: plyusha
2. Отгадано: plyusha
3. Отгадано: Solaria



olgav   24 ноября 2011   1753 0 147  


Рейтинг: +6








Комментарии:

plyusha # 24 ноября 2011 года   +1  
1-Доктор Айболит или как еще называют Телефон.
olgav # 24 ноября 2011 года   +1  
правильно!
plyusha # 24 ноября 2011 года   +1  
Ура! оказывается не совсем все забыла!!!
plyusha # 24 ноября 2011 года   +1  
2- может просто "Жаба" и есть еще детская книга "Дом с жабой"
olgav # 24 ноября 2011 года   +1  
не главный герой, а автор не нашинский
plyusha # 24 ноября 2011 года   +1  
Может тогда "Алиса в стране чудес" или "Алиса в зазеркалье"
olgav # 24 ноября 2011 года   +1  
правильно
mashura # 24 ноября 2011 года   +2  
3 - в траве сидел кузнечик
olgav # 24 ноября 2011 года   +2  
Есть такая книга?
Но это не про этого кузнечика, а про другого
mashura # 24 ноября 2011 года   +2  
приключения кузнечика кузи
olgav # 24 ноября 2011 года   +2  
не про Кузю
mashura # 24 ноября 2011 года   +2  
olgav пишет:
Есть такая книга?


я спросила у интернета - говорит, что есть
plyusha # 24 ноября 2011 года   +1  
3-"Муха-Цокотуха"
olgav # 24 ноября 2011 года   +1  
мухи в сказке небыло
Ветла # 24 ноября 2011 года   +2  
Это только у меня картинки не отображаются или уже всё отгадали?
Solaria # 24 ноября 2011 года   +2  
Картинка одна, на ней три книжки. Третью ещё не отгадали.
Ветла # 24 ноября 2011 года   +2  
А можешь мне в личку картинку скопировать? Может там откроется. Здесь крестик и не открывается никак
olgav # 25 ноября 2011 года   +1  
krasoto4ka # 24 ноября 2011 года   +2  
Ветла пишет:
Это только у меня картинки не отображаются или уже всё отгадали?

Не одна я такая.У меня тоже ниче не отображается
Ветла # 24 ноября 2011 года   +2  
Выпьем с горя, где же кружка
krasoto4ka # 24 ноября 2011 года   +2  
А вот она
Ветла # 24 ноября 2011 года   +2  
Во! Это вижу! А покрепче? Ностальгическое?
krasoto4ka # 24 ноября 2011 года   +1  
Ну нифига себе!Правда я стаканАми не пью!Только ведрами
Ветла # 24 ноября 2011 года   +2  
Да не вопрос!
krasoto4ka # 25 ноября 2011 года   +1  
Пойдеть))))Главное теперь,шоб не лопнуть!)))
Solaria # 24 ноября 2011 года   +1  
Я вставила картинку в комментарий. Если вдруг она снова не отобразится, сброшу в личку.
Вот она:
Ветла # 24 ноября 2011 года   +3  
Крестик(((
Я пробовала скопировать и открыть в своём дневнике, тоже не открылось.((( Похоже это что-то у меня(((
krasoto4ka # 24 ноября 2011 года   +2  
абракадабра какая-то
Ветла # 24 ноября 2011 года   +2  
Правда? Ну, тогда нужно действительно разбираться. Я то думала комп опять выёживается... С ним периодически такое случается.
krasoto4ka # 24 ноября 2011 года   0  
Правда.У меня такое уже 2 раз.Все видят,у всех есть-а у меня пусто1Даже не знаю,чем это можно объяснить!
Solaria # 24 ноября 2011 года   +1  
Ладно, сейчас попробую скопировать в личку, может там откроется.
Ветла # 24 ноября 2011 года   +1  
Интересно... А у кого ещё кроме нас. Может это как-то с ПО связано? У меня компик старенький, слабенький, соответственно и проги тоже.
Solaria # 24 ноября 2011 года   +1  
У меня тоже допотопный, памяти мало, работает как черепаха, а новое ПО он просто не потянет.
Ветла # 24 ноября 2011 года   +2  
Наверное таки в компе дело. Мне в личку скинули, там тоже крестик. Всдать не судьба. Ну и фиг с ним. Где там наша Змеючка и другие девочки?
Бистра # 26 ноября 2011 года   +1  
Ветла пишет:
А у кого ещё кроме нас.

Уменя,во второй раз!
olgav # 27 ноября 2011 года   0  
А какие у вас браузеры?
Solaria # 24 ноября 2011 года   +1  
krasoto4ka пишет:
.Все видят,у всех есть-а у меня пусто


У меня тоже такое бывает периодически. Или не все картинки отображаются.
Ветла # 25 ноября 2011 года   +3  
Вот, с уменьшенным размером в личке открылось. Удевок моих похожая была. Сказка про кузнечика или Тайна боевого кузнечика называлась кажется. Автор Воронин, если память не изменяет.
Кстати, помня накладки прошлых разов. Я комменты сегодняшние ещё не читала, так что если вдруг кто-то раньше сказал, то он и отгадал)))
olgav # 25 ноября 2011 года   0  
Воронин разве украинец?
Этот автор старинный, не современный
Популярен своими сказками.
А кузнечик был не боевой, а гуляка каких свет не видовал
Ветла # 25 ноября 2011 года   +2  
Блин. Что имеем: сказка авторская, старинная, автор украинский. Блин. В голове Полонский крутится с его "Кузнечиком-музыкантом", но он же русский.
olgav # 25 ноября 2011 года   0  
он не пел, не играл
krasoto4ka # 24 ноября 2011 года   +3  
Опаньки!Просветление!У меня все высветилось!Но только я не знаю,что там за существо сидит на пеньке)))))Может,это из Чуковского что?
Зайчики
В трамвайчике.
Жаба на метле..
olgav # 25 ноября 2011 года   +1  
не Чуковский
подсказка: украинский автор
krasoto4ka # 25 ноября 2011 года   +1  
Я кроме Леси Украинки из ваших никого не знаю))))
olgav # 25 ноября 2011 года   +2  
А что все разгаданные загадки до этого знала?
Это поучительная сказка.
Там два главных героя. Один показан.
krasoto4ka # 25 ноября 2011 года   +2  
olgav пишет:
А что все разгаданные загадки до этого знала?

В смысле?Ты имеешь ввиду Чуковского и Кэрролла?Если да,то этих хорошо знаю,не лично,правда,но читала,а вот с украинскими писателями никак не соприкасалась:ни в школе,ни в инсе-не изучали мы их!Представление о них очень смутное!
olgav # 25 ноября 2011 года   +1  
Эт я к тому что практика показала: для отгадки совсем не обязательно это знать...
Варианты: погуглить, спросить у знакомого, дойти наводящими вопросами)
krasoto4ka # 25 ноября 2011 года   +1  
Честно признаюсь,что-то неохота)))
olgav # 25 ноября 2011 года   +2  
так и запишем...
zmeychka # 25 ноября 2011 года   +2  
Из всего Украинского помню - Барвинка (даже журнал такой в моем детстве как-то оказался, хоть я и не с Украсны). Дальше - пошла в гугл - он выдал сказку - "О Барвинке - человечке и его коне - кузнечике". Может оно?
olgav # 25 ноября 2011 года   +1  
не, это не про людей, их там вообще нет
это очень поучительная сказка, хоть и коротенькая.
mashura # 25 ноября 2011 года   +3  
может это сверчок?
olgav # 25 ноября 2011 года   +2  
нет, это кузнечик, который развлекается, пока другие пашут
mashura # 25 ноября 2011 года   +2  
ну не знаю я украинских сказок
krasoto4ka # 25 ноября 2011 года   +1  
сказка не народная?да?а "кузнечик" есть в названии?
olgav # 25 ноября 2011 года   +1  
не народная, есть автор
olgav # 25 ноября 2011 года   +2  
в названии два слова:
первое - украинская версия этого насекомого
второе какой он - по характеру, что он постоянно делает
Solaria # 25 ноября 2011 года   +2  
Я точно такое не читала. Может какой-нибудь коник-стреконик
olgav # 25 ноября 2011 года   +3  
ага! ты знала!
Ветла # 25 ноября 2011 года   +1  
Чего? Сказка такая есть? Кто автор?
olgav # 25 ноября 2011 года   +1  
Ага.
Он пел, танцевал всё лето, а муравей ему всё время говорил чтоб тот работал. Кузнечик его не слушал, а когда настала зима замерз и пошел проситься к муравью. Тот его прогнал.
olgav # 25 ноября 2011 года   0  
Леонид Глебов
Ветла # 25 ноября 2011 года   +1  
Во, Глебов! А у меня Гребинка в голове крутилось, но я точно знала, что у него такого нет...
Solaria # 25 ноября 2011 года   +2  
Урааа!!! Нет, не знала, догадалась по подсказке, кузнечик - коник, и он постоянно стрекочет Я почти всё сознательное детство прожила на Камчатке, так что с детско-школьной украинской литературой не очень хорошо знакома.
Ветла # 25 ноября 2011 года   +2  
Хм.. Толку, что я лет 20 уже живу в Украине. Я мову понимаю по смыслу в основном. А вот что кузнечик-коник не знала, и уж что он стреконик точно бы не догадалась...
krasoto4ka # 25 ноября 2011 года   +2  
Solaria пишет:
кузнечик - коник

А кстати песня же есть "купила мама коника,а коник без ноги",не помню,кто поет,я всегда думала,что коник-это конь!)))Вот дура наивная!))))
zmeychka # 25 ноября 2011 года   +2  
krasoto4ka пишет:
Вот дура наивная


Хи, ты не одинока!
krasoto4ka # 25 ноября 2011 года   +2  
Что и вы тоже?!Не могЕт быть!))))Теперь бум знать,хто ентот коник есть на самом деле!Слава мозгокруткам!)))))))))
zmeychka # 25 ноября 2011 года   +2  
krasoto4ka пишет:
Теперь бум знать,хто ентот коник есть на самом деле


А ты в этом уверена? А вдруг там еще что-то нами непознаное? И еще, слушай, давай на "ты", а?
krasoto4ka # 25 ноября 2011 года   +1  
zmeychka пишет:
А вдруг там еще что-то нами непознаное

Возможно,так оно и есть!)))
zmeychka пишет:
А ты в этом уверена?

неа)))в нашей жизни уверенным быть нельзя ни в чем)))
zmeychka пишет:
И еще, слушай, давай на "ты", а?

Да не вопрос!))))
Ветла # 25 ноября 2011 года   +4  
Чего, правда не о лошадке? Ты не прикалываешься? Вот погуглила: Текст песни Шао-Бао "Купила мама коника"
Шао-Бао -
Купила мама коника
Купила мама коника, а коник без ноги!
Яка чудова іграшка, ГИ........ГИ-ГИ!
Купила мама коника, а коник без ноги!
Яка цікава іграшка ГИ..........Ги-ГИ!
 
Купила мама
Мені коня,
Але задньої ноги у нього нема,
А що заміст той ноги у нього будо,
Про це ніколи не дізнається нихто.
krasoto4ka # 25 ноября 2011 года   +2  
Ветла пишет:
Чего, правда не о лошадке?

Ну если "коник"-это кузнечик,то точно не лошадка)))Я ж в украинской мове не сильна)))Получается,что слово "коник"-многозначное!)))
Solaria # 25 ноября 2011 года   +2  
krasoto4ka пишет:
Получается,что слово "коник"-многозначное

Получается, что да! Мне кажеться, слово коник в значении "кузнечик" произошло от "коня", потому что кузнечик прыгает как коник, т.е. маленький конь. А песенка таки про лошадку деревянную.
krasoto4ka # 25 ноября 2011 года   +2  
Ну вот,как оказалось,истина где-то рядом)))))почти посередине))))
Ветла # 25 ноября 2011 года   +2  
Прям Х-файлы)))
krasoto4ka # 25 ноября 2011 года   +3  
olgav пишет:
первое - украинская версия этого насекомого

кузнечик по-украински "СТРИПИЗДЕЧЕК")))
olgav # 25 ноября 2011 года   +3  
не мтюкайся))
krasoto4ka # 25 ноября 2011 года   +4  
поисковик выдал!))))
Solaria # 25 ноября 2011 года   +4  
Это он, наверное, решил приколоться! Пятница же...
krasoto4ka # 25 ноября 2011 года   +2  
наверное)))
olgav # 25 ноября 2011 года   +3  
устал бедняга
krasoto4ka # 25 ноября 2011 года   +4  
olgav # 25 ноября 2011 года   +3  
А это кто-то ищет ответ на загадку...
krasoto4ka # 25 ноября 2011 года   +2  
не,эт комп устал пахать целый день,встряска нужна))))
Ветла # 25 ноября 2011 года   +4  
Офигеть!
zmeychka # 25 ноября 2011 года   +3  
krasoto4ka пишет:
кузнечик по-украински "СТРИПИЗДЕЧЕК

Стекла под стол
olgav # 25 ноября 2011 года   +4  
это кто-то пошутил, не пугайтесь
krasoto4ka # 25 ноября 2011 года   +3  
ага)))за такие шутки в приличном обществе между зубов могут быть промежутки))))))))))))
zmeychka # 25 ноября 2011 года   +3  
olgav пишет:
это кто-то пошутил, не пугайтесь

Офигенная шутка! Во, у нас есть сотрудник с Украины, вот честно, если не забуду , то через неделю (просто он сегодня уехал домой) спрошу у него - как по украински кузнечик. Покажу ему то, что выдал интернет.
plyusha # 25 ноября 2011 года   +2  
Вы еще его спросите как по украински называют фартук!
olgav # 25 ноября 2011 года   +2  
у нас говоря фартук
Solaria # 25 ноября 2011 года   +1  
Почти так же: фартух.
olgav # 25 ноября 2011 года   +2  
Solaria пишет:
фартух

я это и хотела сказать...
Ветла # 25 ноября 2011 года   +3  
Я в словарь заглянула - передник... Да, уж...
olgav # 25 ноября 2011 года   +2  
А мне больше понравилось: кощей безсмертный и презерватив)))
Ветла # 25 ноября 2011 года   +4  
Ты про чахлика невмырущего? слышала. А изделие № как Что-то мне подсказывает, что очень непристойно...
olgav # 26 ноября 2011 года   +2  
нацюцюльник (может какая-то одна буква неправильно)
plyusha # 26 ноября 2011 года   +2  
Ветла # 26 ноября 2011 года   +3  
Интересно, а как на самом деле. Не может же в реале так называться. Или может?
plyusha # 26 ноября 2011 года   +2  
Может. Слышала немножко другой вариант, но, думаю, это больше сленг.
Ветла # 26 ноября 2011 года   +3  
Онлайн переводчик отказывается переводить, говорит, что литературным языком,так и будет)))
plyusha # 25 ноября 2011 года   +2  
Это я к слову о "странном" названии кузнечика!
У меня знакомая вышла замуж за украинца... И тот пытался всем рассказать, что фартук это не передник, а нечто, закрывающее кое-что . Вот я и подумала: прикололся человек или я что-то пропустила???
olgav # 26 ноября 2011 года   +1  
у нас куча диалектов
западный и восточный украинский Оочень отличаются
plyusha # 26 ноября 2011 года   +3  
Западный - это вообще нечто!!!
Тот парень из Днепропетровска, я же знаю язык,как бы поточнее выразиться, центральной Украины. И вот его вариант впервые слышала (наверное, просто прикольнулся).
olgav # 26 ноября 2011 года   +3  
А как он назвал? Я тоже оттудава))
plyusha # 26 ноября 2011 года   +3  
Напи****к. Вибачайте
olgav # 26 ноября 2011 года   +4  
это наверно только в его толпе друзей, а так вообще фартух
Ветла # 26 ноября 2011 года   +4  
Недавно новостную программу пытались с мужем смотреть на украинском. Эх.. Замучились друг у друга спрашивать, что это. Некоторые слова, если без картинки, даже в контексте, вобще не понимали(((
plyusha # 26 ноября 2011 года   +3  
Что новости, что фильмы, когда приезжаю туда - смотреть странно. Пока привыкнешь... Когда брат учился в школе - меня так поразили новшества алфавита: "Буква Г з ріжком вгорі посміхнулась дітворі"
olgav # 26 ноября 2011 года   +3  
бредовое новшество, это все говорят в народе
Ветла # 26 ноября 2011 года   +2  
Ой, а что это? Я таког не слышала.
Solaria # 26 ноября 2011 года   +1  
Ну, типа есть буква Г мягкая, произносится ближе к Х, а есть Г с рожком вверху произносится как твёрдая Г, ближе к К.
Ветла # 26 ноября 2011 года   +2  
Да, уж.. Отстала я...
Solaria # 26 ноября 2011 года   +1  
У меня просто сын учится в украинской школе, вот я и в курсе.
Ветла # 26 ноября 2011 года   +2  
Мои отучились десять лет назад))) Да и школа была не украинская...
Solaria # 26 ноября 2011 года   +3  
Наверное, СТБ смотрели? У них там какой-то свой язык, я таких названий больше нигде не встречала.
plyusha # 26 ноября 2011 года   +3  
Да нет. Больше 1+1, да Iнтер (как бабуля поруководит), но все равно как-то странно слышать некоторые слова, которые с детства произносились по-другому. В более "простом" варианте.
olgav # 26 ноября 2011 года   +3  
А мне непонятны новые произношения типа Одэсса или Эвро. Раньше и в укр. через "е", а не "э" было.
Solaria # 26 ноября 2011 года   +3  
Да, эвро даже выговаривать тяжело.
plyusha # 26 ноября 2011 года   +3  
Небось по принципу: "А давайте, что-нибудь придумаем!"
olgav # 26 ноября 2011 года   +3  
наверно, другого объяснения (толкового) нет
plyusha # 26 ноября 2011 года   +3  
Ветла # 26 ноября 2011 года   +3  
1+1. Всё не вспомню, но вот, что запомнилось(возможно не совсем верно воспроизведу) - фиранка,паланчатовка,штрамфли,казюли, - это в сюжете про семью после пожара; пычка (которую нужно было помыть), это женщина из репортажа об лишении родительских прав говорила ребёнку; наразився на дроти за рогом - это из репортажа о криминале; толока, обценьки,шкабуры, газда - про субботник; макытра, плацында,кремзлики,кныш, вуйко - это про свадебный ритуал...
Solaria # 26 ноября 2011 года   +2  
Наразився на дроти за рогом - Наткнулся на проволоку или провод за углом.
Ещё знаю, что газда - хозяин (кстати, в этом слове как раз и используется буква Г с рожком), вуйко - дядя, эти два слова относятся к западноукраинским. Макитра - посуда типа миски, в разговорном - голова, башка. Остальные слова вообще первый раз вижу.
Ветла # 28 ноября 2011 года   +3  
Перевод мужу процитировала, пусть тоже знает))) Спасибо!
olgav # 29 ноября 2011 года   +1  
Solaria пишет:
вуйко

так называют дядь, но определенного типа (со слов мужа, он шарит)
Solaria пишет:
Макитра

чаще слышала - мысочку и это на западной.
А вот что мне больше "запало до души" так это местоимения, из которых могут составляться целые фразы- тай, най, тую, маеш (не в значении имеешь!)
Solaria # 29 ноября 2011 года   +2  
Про макитру в каком-то фильме видела, похоже на большую глиняную миску.
olgav пишет:
так называют дядь, но определенного типа

И что за дяди такие особенные?
olgav # 30 ноября 2011 года   +2  
ну с возрастом, добротный
типа хозяин
Solaria # 30 ноября 2011 года   +3  
Понятно. А то я уже подумала тут всякое...
plyusha # 26 ноября 2011 года   +4  
Ой, промахнулась в запаре. Выручайте!!!
olgav # 26 ноября 2011 года   +4  
я думаю на такое уже не обращают внимание: все всё понимают)))
Ветла # 25 ноября 2011 года   +2  
Толку. Я вроде сказок много знаю, а такую про коника-стреконика - нет..
olgav # 25 ноября 2011 года   +2  
коник-стрибенець - как перевести не знаю, может и стреконик
Ветла # 25 ноября 2011 года   +3  
Ммм да. С меня тоже переводчик никакой..
olgav # 25 ноября 2011 года   +3  
ну стрибаты - прыгать
а стрыбунець... затрудняюсь
Solaria # 25 ноября 2011 года   +2  
Может попрыгунчик?
olgav # 25 ноября 2011 года   +2  
возможно
Ветла # 25 ноября 2011 года   +3  
онлайн переводчик говорит что это конёк прыгунок переводится... ещё немного и конёк горбунок будет
zmeychka # 25 ноября 2011 года   +2  
olgav пишет:
это кузнечик, который развлекается, пока другие пашут

У нас что-то подобное есть (кажется про зайца) - помните мультик с песней -
"какой хороший день
какой хороший пень,
какой хороший я
и песенка моя"?
olgav # 25 ноября 2011 года   +2  
это проо мышонка
zmeychka # 25 ноября 2011 года   +2  
olgav пишет:
мышонка

Точно! Ну подумашь, мыша с кроликом перепутала
olgav # 25 ноября 2011 года   +2  
мыша в мультике научили тем, что не поработаешь - не поешь, а этого насекомого: будешь гулять - негде жить будет
zmeychka # 25 ноября 2011 года   +2  
olgav пишет:
будешь гулять - негде жить будет

Придут черные риэлторы и тберут законную хатку
olgav # 25 ноября 2011 года   +1  
не, типа построить за лето не успеешь
Ветла # 25 ноября 2011 года   +3  
Мультик был с таким сюжетом про муравья и кузнечика, но я не помню название.Муравей усердно работает в испепеляющей жаре на протяжении всего лета, строит свой дом и запосаеться на зиму.
Кузнечик думает что Муравей дурак и смеется, танцует и играет всё лето напролёт...
olgav # 25 ноября 2011 года   +1  
Ну у Глебова много всякик басен, по которым мультики и книжки написаны. Все типа легенькие сказоски, но поучительные.
zmeychka # 28 ноября 2011 года   +3  
Девочки, только сейчас прочитала все ваши посты, про Украинский язык. С самого утра - истерический хохот! Спасибо, дороги, позитив на весь день!
 
А про фартук - так у нас старики (ну вроде моей бабушки), особенно деревенские, тоже его "передником" называли.


Оставить свой комментарий


или войти если вы уже регистрировались.