Наши рассылки



Люди обсуждают:




Сейчас на сайте:

Гостей: 36


Тест

Тест В долгах как в шелках?
В долгах как в шелках?
пройти тест


Популярные тэги:



Наши рассылки:

Женские секреты: знаешь - поделись на myJulia.ru (ежедневная)

Удивительный мир Женщин на myJulia.ru (еженедельная)



Подписаться письмом





Hammer

Hammer Все знают слово hammer. Молоток. А теперь попробуйте его произнести. Уж не знаю почему, но, скорее всего, у вас получилось "хаммер".
 
Теперь, собственно, история. Место действия - Канада. Мой товарищ решил прикупить себе молоток. Ну и пошел в самый большой местный хозмаг - Canadian Tire и, чтобы времени не терять, он обратился к консультанту. Причем, выбрал самую молодую и привлекательную барышню. Подходит он к ней и, широко улыбаясь, произносит:
 
"Hi, I`m looking for hammer [хаммер]. Could you help me please?" ("Мне нужен молоток. Вы не могли бы мне помочь?")
 
Барышня почему-то покраснев, переспрашивает: "Pardon me?"
 
Hу, парень, широко улыбаясь, повторяет: "I`m looking for the best hammer in your store". ("Мне нужен лучший молоток в вашем магазине") .
 
Барышня краснеет совсем густо и говорит, что позовет менеджера.
 
Чувак с легким недоумением соглашается подождать. Герла прислала менеджера, сама уже не пришла. Менеджер, услышав, что требуется нашему герою, немедленно впал в глубокую задумчивость. Когда покупатель уже начал терять терпение, лицо менеджера озарилось. Показывая пальцем на молоток, он спросил: "Sir! Do you mean this thing?" ("Чувак! Так тебе что ли эта хрень нужна?") Через 10 минут, выбрав из 150 различных молотков свой единственный и неповторимый, парень отправился домой.
 
По прошествии некоторого времени он в разноворе с товарищами упомянул низкий интеллект сотрудниц канадских хозяйственных магазинов.

Отсмеявшись, отзывчивые канадцы объяснили, что молоток по-ихнему - "хэммер". А слово "хAммер" у них тоже есть. И имеет два значения:
первое - соответствующий джип; второе, сленговое, употребляемое повсеместно - оральный секс.
 
Учите язык.
anaforru



smeiana   11 марта 2012   895 0 20  


Рейтинг: +12








Комментарии:

Ingigerda # 11 марта 2012 года   +3  
Супер!
smeiana # 11 марта 2012 года   +4  
вот такие казусы....
Делия # 11 марта 2012 года   +4  
Интересно, это канадский вариант английского? Или у американцев и англичан тоже такое различие в молотках и хаммерах?
Jenna # 12 марта 2012 года   +2  
Ну ёлы-палы, не могли мужику указать дорогу в автосалон хаммеров, что ли?!
smeiana # 12 марта 2012 года   +4  
Изначально поняли не правильно!
metr56 # 13 марта 2012 года   +4  
Чаще о доме надо было думать - поняли бы правильно
smeiana # 13 марта 2012 года   +2  
Тебе виднее
Руслёна # 28 марта 2012 года   +1  
Да уж- учите языки, это точно! У моей знакомой муж сестры попал в советские времена на работу на Кубу. Пришёл в магазин и спрашивает курицу. А слово кура говорит по русски, забыл,к ак по местному. Ну и его темпераментная продавщица чуть не убила!)) Это по ихнему тоже нехорошее слово- п...да по русски.)))
smeiana # 28 марта 2012 года   +2  

ужас!!!
Руслёна # 28 марта 2012 года   +1  
Хде?))) На Кубе?)))
smeiana # 28 марта 2012 года   +2  
чуть не убила! чуть-чуть спасает человека!
Руслёна # 28 марта 2012 года   +1  
Ну да, он спасся!))) ЖИвой вернулся и ещё на радостях детку заделал!)))
smeiana # 28 марта 2012 года   +2  
У молодец!!!
Руслёна # 28 марта 2012 года   +1  
Точно!))
smeiana # 28 марта 2012 года   +2  
Верю, что, что а деток делать - хорошее дело!!!
Руслёна # 30 марта 2012 года   +1  
Особенно, если они не получаются, а постараться надо всё равно- раз и ещё раз!)))
smeiana # 30 марта 2012 года   +2  
успеха в этом деле
всем кто стремится
результату
Руслёна # 30 марта 2012 года   +1  
Благословит Господь их усердие!))))
smeiana # 30 марта 2012 года   +1  
Богоугодное дело!


Оставить свой комментарий


или войти если вы уже регистрировались.