Регистрация!
Регистрация на myJulia.ru даст вам множество преимуществ.
Хочу зарегистрироваться Рубрики статей: |
Да-а а-а, велик наш язык ... :)![]() Перед нами стол. На столе стакан и вилка. Что они делают? Стакан стоит, а вилка лежит. Если мы воткнем вилку в столешницу, вилка будет стоять. Т.е. стоят вертикальные предметы, а лежат горизонтальные? Добавляем на стол тарелку и сковороду. Они вроде как горизонтальные, но на столе стоят. Теперь положим тарелку в сковородку. Там она лежит, а ведь на столе стояла. Может быть, стоят предметы готовые к использованию? Нет, вилка–то готова была, когда лежала. Теперь на стол залезает кошка. Она может стоять, сидеть и лежать. Если в плане стояния и лежания она как–то лезет в логику «вертикальный–горизонтальный», то сидение – это новое свойство. Сидит она на жопе. Теперь на стол села птичка. Она на столе сидит, но сидит на ногах, а не на жопе. Хотя вроде бы должна стоять. Но стоять она не может вовсе. Но если мы убьём бедную птичку и сделаем чучело, оно будет на столе стоять. Может показаться, что сидение – атрибут живого, но сапог на ноге тоже сидит, хотя он не живой и не имеет жопы. Так что, поди ж пойми, что стоит, что лежит, а что сидит? А мы ещё удивляемся, что иностранцы считают наш язык сложным и сравнивают с китайским. Рейтинг: +33 Отправить другуСсылка и анонс этого материала будут отправлены вашему другу по электронной почте. |
© 2008-2025, myJulia.ru, проект группы «МедиаФорт»
Перепечатка материалов разрешена только с непосредственной ссылкой на http://www.myJulia.ru/
Руководитель проекта: Джанетта Каменецкая aka Skarlet — info@myjulia.ru Директор по спецпроектам: Марина Тумовская По общим и административным вопросам обращайтесь ivlim@ivlim.ru Вопросы создания и продвижения сайтов — design@ivlim.ru Реклама на сайте - info@mediafort.ru ![]() |
Комментарии:
эээ... какие???)))))))
Или ползает?
Разумеется- есть! Как же без неё?????
в тазик???)))))))))
Бистра, это очень украинский или беллорусский диалект, с позволения сказать)))
Мне тоже в первое время было дико слышать, чтобы жидкое не наливали, а насыпали. Потом привыкла)))
таких диалектов нет.
свой диалект.)))
Про борщ???? А... я поняла - положите пару ложечек борща и налейте черпачок сметаны)))))
И она спросила " Тебе борща насыпать?" Я тогда не сразу сообразила и машинально спросила , "А ты с чего его варишь из крупы?" Тут она уже на меня вытаращилась."Нет из буряка , томата, картошки...".Я тогда" А чего насыпать?" Ответ ошарашил еще больше " Конечно насыпать овощи то падают" Так что ничего вы не понимаете.Раз падают овощи в тарелку, значит насыпать .)))
Во-вторых, есть теория, что белорусы - потомки латышей (ну, мания величия присуща некоторым). По-латышски "белорус" - "baltkrievs". Балты - племена, давшие начало латышам, как нации. "Krievs" - русский. Т.е. те балты, кот. ушли в Русь стали белорусами. Родственники, короче.
ты это.... мухи отдельно, котлеты отдельно!))) разве белорусский язык чем-то напоминает латышский?
мой муж почему-то считал, что кефир!))))))))))
А вообще - ряженка вкуснее, даже без укропа!
кого позвать???
А где же они живут?
нужно просто попробовать у кого-то один раз все станет приемлемым и вкусным. Вкус к тому или иному блюду возникает с детства - с семьи. У нас дома мы делали редьку или хрен натертый с горячей отварной картошкой, солили и заливали молоком - хлебали, закусывая черным (белый шел к чаю) хлебом. Моя подружка, увидев такую похлёбку просто не могла себе представить - как это есть. Но, попробовав, стала и сама позже делать такое))) А казалось бы как можно хрен, редьку с молоком совместить)))
кто-то однажды так накормил - понравилось))) Говорят, что арбуз с черным хлебом чистит почки)))
А я и то, и другое ем с удовольствием!
Очень вкусно, но, конечно же, необычно)). И хорошо, что мой мужжж любит эксперименты так же, как и я)).
Эстонский похож финского! У меня знакомые были, он эстонец, она - финка. Познакомились и никакого общего языка у них не было, каждый своего говорил, но понимали друг друга!
Не совсем верно)))))
Все славянские языки (польский, чешский, словацкий, сербохорватский, словенский, македонский, болгарский, украинский, белорусский, русский) происходят от общего корня - единого праславянского языка, существовавшего до X-XI вв.
В результате распада Киевского государства на основе единого языка древнерусской народности возникли три самостоятельных языка: русский, украинский и белорусский, которые с образованием наций оформились в национальные языки.
Ага, тоже так слышала.
филолог? Я в универе изучала славянскую филологию.
*Одно утешение - водку все же льют))*
А тебе сегодня позволительно всё))) можно и в компот)))))
чин-чин!
Вероятно Вам подали адаптированный польский БАРЩч- barszcz. Он имеет мягкие вкусовые качества и цвет буряка, очень нежная такая юшечка безо всяких овощей. Его едят иногда с грибными ушками - "вушкамы" -грибные маленькие пельмешки, сваренные отдельно. Так делала, по крайней мере, моя приятельница Эльжбета. Очень вкусно.
куда гущу девает?
нет))) На балконах у нас не разрешают держать. Не только свиней, но и собак))) Это в нашей ассоциации. В других животные разрешены.Но не поросятки. Это Клуни Гоша может со свиньей спать в постели))) У него свой дом и он чего придумает, то и делает
кошек можно, но не больше двух)))
Что это значит? Я думала- на штаты только в США разделяются.
Я посмотрю, есть ли у меня тут аэросъемка. Я как-то с приятелем на самолете летала и снимала такие девелопменты-ассоциации сверху. Впрочем есть! В моем дневнике. Дам сноску
http://www.myjulia.ru/post/481136/ там есть фото с самолетика моего приятеля . Райончики как плетение у негритеночков на голове
Вспомнила, как к нам в гости приехала из деревни папина сестра... Я ещё совсем малая была, но этот случай хорошо запомнила: мама приготовила винегрет, ну и естественно вилки подала, и тут папина сестра как расхохочется - " Свинную мешонку на стол подала, да ещё и вилы суёт" ))) Она так долго смеялась, а я не могла понять почему(((( мне было годика 4-5...
Или майонезиком!))))
У нас туда ещё фасоль варёную добавляют.
добавь чуть уксуса и перца)))
Уксус не всем идёт. Я его не переношу нигде- веде, по крайней мере. Но могу так пить (яблочный)для профилактики.
Зачем проверять ?У меня всё в порядке с желудком. Просто кислое не люблю.
а вот мне с квашенной капусточкой не очень нравится, я ее не добавляю, да и увидела, что в винегрет добавляют капусту только лет 5-ть назад, на работе мальчик увидел у меня квашенную капусту и попросил чуть добавить в винегрет (вот я удивилась), т.к. дома квашеной не было, а винегрет жена приготовила (она тоже киевлянка), а у него в семье (он с Ивано-Франковской обл.) капусту обязательно добавляют. А горошек?
квашенную капусту добавляют и в Киеве, если это принято в семье. Кто кладет горошек, а кто фасоль или еще есть что-то из семейства бобовых, забыла - круглое желтое, как ядрышко орешка. (может чечевица отварная) А кто и ничего из бобовых не добавляет. У каждой семьи свой винегрет.Знаете как я запомнила писать правильно? Винегрeт от слова Vinegar - уксус. До этого долго сомнения были, что наперед вени- или вине-. А как узнала слово Vinegar - сомнения отпали)))
Да, у каждой семье свои традиции приготовления, и кажется, что именно этот вариант самый правильный)))
Так что все рецепты имеют право на существование. Не помню где, но я читала, что древние греки тоже готовили винегрет 2000 лет назад....
они и сейчас готовят - очень вкусно, только забыла название. Обожаю ездить к Марии Курлас. К ней едешь, как кродной душе. Добрейший человек. Обо всех беспокоится. Она все готовит очень вкусно, выращивает в Чикаго овощи в горшках и еще успевает нарастить столько, чтобы раздать))) Сегодня еду к ней через 5 минут.
Всем доброй ночи. А у меня пока 4.50 после полудня.
И горошек не люблю в винегрете
вот, блин!!! а такая стройная теория была!))))))))
Да они же на пректике почти никогда не лежат, даже спют они на прутике, на ножках своил, значит стоят. Конечно, языка надо употреблять правильно, если знаеш как! Но у людях надо тоже быть фантазию, чтобы понят что кто-то хочет сказать, даже говоря не в рамах преаильного языка! Думаю, что те, которые меня встретили на Джульке 3 года назад, хуже понимали меня, чем сейчась. Надеюсь, что я чем-то научилась, но кроме того и вы научились понимать меня, понимать моего специального языка, мой начин выражаться! И так всегда бывает, со всеми!
А ваш язык велик, это так!
У истинно славянских слов корень может быть один, только во время использования разными народами и развития ими языка - значения могли измениться, а те, что значительно отличаются, были вами и нами заимствованы из других языков. Вы заимствовали у турков, греков, может еще у кого, а мы тоже у своих соседей или тех, кто завоевывал когда-то нашу землю.
Если она на насесте лежит, то значит сдохла. ))
Однозначно.
когда они спят, они не стоят на ножках, они сидят, но не лежат это уж точно)))
Это ж как её развезло, что она ЛЕГЛА на насест!!!
О таком случае я тоже где-то писала.Мама моя сделала ликёра из вишнях и самих вишнах выбросила! А они всё съели, как мёртвые лежали! Только петух ещё на ногах стоял, танцевал как то странно, страничными шажками, головка на одну сторону повысла, и пел: "Куууу, куу, ку, кууууу!" И точно пел, не кукарекал! Такой смех был, кагда поняли что случилось!
Жучка ему нет (ик)
Он её:" Ну тогда полай!"
Она:" ЛАААААЙЛАЙ-ЛААААААААААЙЛА!
А я думаю, чего это наших с пьяну всё на песни тянет!))))
На насесте она реально сидит, практически на жопе, да ещё и лапками держится )))
Не говорит, а пу...ет!))) Пусть слушает, если нравится!
Все правильно обосновано Вами))). А вот сапог, шуба, шапка, корона и платье могут хорошо сидеть - потому что они подходят человеку по размеру, предназначению и фасону. Здесь сидеть птице на ветке и сидеть платью или сапогу, как влитому - слова омонимы.
Но самолёт тоже летает, а если на земле, то стоит.
Действительно- приколы нашего языка!))) Сел...и стоит!)))
Главное Жопы)))))
У тебя белила и кисть есть?
эээ... это к чему вопрос???
ПОД СТОЛ!!!
А вот расскажи - идиш и иврит как? похожи? Где что применяется?
скоро, с последним говорящим на нем он исчезнет.
Но вдруг его кто-то возродит, как возродил советский инженер мертвый иврит, когда основалось государство Израиль. Теперь сколько новых слов придумано на иврите. Но надежды мало. На нем говорили советские местечковые и, по-моему, европейские евреи. Это смесь иврита и немецкого, насколько я знаю... Каждый год умирает какой-то язык с последним говорящим на нем...
на нем перестали говорить люди. Он оставался только в старых книгах. Я об этом читала где-то, когда рассказывали об основании государства Израиль. Приехавший из России еврей вначале говорил дома с семьей, начинал вводить язык в обиход с прислугой. Потом его стали вводить в школах. Не помню, где читала, на русскои или английском, может украинском, но точно помню, что как-то однажды приехали в Израиль в школы для помощи из Америки. И учительница рассказывала. что она была в шоке, как дети-ученики и сама учительница-израильтянка-репатриантка - запинались, делали ошибки - сказала, что из затеи внедрить этот язык, вернуть его к жизни, ничего не выйдет. И как же она была приятно удивлена через несколько лет, когда снова приехала в Израиль - ее поразило то, что язык не заглох, а начал развиваться! Иногда впитывая слова народов, которые приехали туда со всех концов света. Мне израильтянин, родившийся там от испанских евреев говорил русские слова в иврите))) балаган и еще какие-то)))
Вот нашла, кто возродил язык
Возрождение иврита как разговорного языка неразрывно связано с именем уроженца Беларуси Элиэзера Бен-Иегуды (1858 - 1922).
Иммигрировав в Землю Израиля в 1881 году, он стал пионером использования иврита дома и в школе, изобрел тысячи новых слов, основал две газеты на иврите, был сопредседателем Комитета по ивриту (1890) и написал несколько первых книг 17-томного Полного словаря древнего и современного иврита, работа над которым началась в 1910 году и была закончена женой и сыном Бен-Иегуды спустя 49 лет.
Образованию государства Израиль способствовал Сталин. Как ни странно бы звучало. Тоже где-то слышала или читала не единожды
я была уверена в этом))) Только удивилась, что вы сказали не был он мертвым - язык, на котором не говорят - умирает, к сожалению. Но мудрому народу удалось его возродить снова))) И развить его)))
Латынь считается мертвым языком, потому что его употребляют в обиходе, как язык общения между собой. Просто могут использовать фразы, в медицине пишут латинские термины - Вы это тоже знаете)))
это очень спорно... ультраортодоксы, которыми веками жили и живут в Иерусалиме, изучают Тору и общаются между собой исключительно на иврите. Другое дело, что это язык не был "светским", поэтому я и сказала, что это язык Торы, он не был в обиходе, но тем не менее определенный круг людей на нем разговаривал.
точно также, как классификация в ботанике, зоологии, биологии, и т.д. И это тоже абсолютно логично. Должно быть что-то общесвязующее между языками разных стран и народностей. Точно также, как в компьютере основа - английский язык, невзирая на то, какое программное обеспечение на нем установлено.
Это всё классно, но наши, балхашские, евреи между собой говорили на каком языке?Да и в МОскве тоже знаю семьи еврейские, они тоже между собой говорили явно не по русски.
И это радует! ПОеду в Америку, обязательно туда съезжу!)))))
так было, когда я там училась, одесситы - это своего рода не горожане, а национальность))) Там так интересно говорили, что только одессит так сможет. Добрый народ, выросший не переплетении культур. Сейчас это уж не та Одесса. Она вся переехала вместе с колоритом в разные страны. Остались какие-то слова... была в Одессе в 2007 - она другая. Уехал народ и увез с собой свое...
нет, здесь идиш тоже отмирает. То ли век такой - все спешат, то ли нет надобности, старички, что привезлие его сюда - умирают. Кстати, они надеются на Израиль, что страна евреев сохранит язык дедушек и бабушек.
У нас в Черкассах была парикмахерская "двойка" в ней все парикмахеры говорили на идиш. Мне кое-что было понятно из-за немецкого и по контексту иногда можно понять...
Они однажды говорили и я поняла, что обсуждают женщину.
-Ида, что же Вы за глаза о ней говорите, хотите, я ей переведу все, что сказали?
-Ты понимаешь??? Откуда? Ты же не наша... - Ида и побеленела.)))
Здесь в Америке больше иврит учат в воскресных школах при синагогах, дети ездят в Израиль, и на все праздники читают Тору или молитвы оттуда. Конечно с акцентом, но очень трогательно. У меня есть знакомые, что приглашают меня на свои праздники. Я от них много узнала. Хозяйка учительница, мне показывала школу, где работает, там есть молельня. Я писала в дневнике, как я ходила на экскурсию в приватную школу.
и убивать не надо, сам умрет - с последним носителем, а вернее, как сказала Бистрочка, с предпоследним. А сколько песен на нем было интересных))) Многие советские популярные песни написаны на мотивы еврейских народных. Наши композиторы многие были евреями - Дунаевский, Исаковский, Блантер, братья Покрас (по-моему, могу ошибиться) да много других, у которых эти мелодии крутились в голове с рождения.
Спасибо, очень интересная история!
О, порадуй нас, пжалста!))
Про сидящих на жопе кошек и на ножках птичек вообще молчу )))
Что, очень сложно?
"Профессор, а когда вы спите, вы бороду под одеяло кладёте и ли над одеялом?"
Когда я изучаю правила русского языка, начинаются сложности.
Я тоже. )))))))))А когда начинала учить, кучу ошибок делала!(((
лекция на филфаке.Профессор:
_ Итак, мы с вами узнали, что отрицание может быть выражено одним или двумя отрицательными элементами, но никогда, слышите, никогда, отрицание нельзя выразить двумя элементами утверждения.
с задней парты (ехидно):
-Ага, конечно!
Только русский может сказать: "Да нет".
Приняли молоденькую сотрудницу. Сколько я ее ни видела - она всё трепалась с друзьями по мобиле: "Ну, я ж теперь типа работаю"... Вот объясните мне - она ж в самом деле ТИПА работает, не назвать же бесконечные беседы во время рабочего дня "работаю". Это именно - "типа" или как разновидность "как бы".
да, это именно оно!))))
а с добавлением "наверное"... "Да нет наверное"...
А каково нам было учить свой родной язык
От то да
Я когда маленькая была ,как-то так сказала,меня поправили ( в общественном месте выразилась!) мол такого слова нет. На что тётя в ответ получила:"КАК ЭТО Ж*ПА ЕСТЬ ,А СЛОВА НЕТ?" Мне это мама рассказывала сама я не помню,МАМА ГОВОРИТ ,что тётя долго возмущалась нам в след!
Может быть!Я слышала рождение анекдота ,когда ехала в тролейбусе ещё во времена обучения ,а потом мне его не один раз рассказывали разные люди!)))))))))))))))
Спасибо
ЭТО ПРАВДА ДНЯ!
Оставить свой комментарий