Регистрация!
Регистрация на myJulia.ru даст вам множество преимуществ.
Хочу зарегистрироваться Рубрики статей: |
"Япония полна тайн" - продолжение 2
Оказывается бесплатные курсы русского языка открыли при Храме Святого Николая в Токио. Вначале для русских детей, которые родились в Японии от так называемых смешанных браков, потом для взрослых, русских эмигрантов-моряков, чтобы не забывали родной язык, а потом уже для всех желающих, в том числе и для японцев, которым была интересна Россия, её история, язык, искусство.
Харуми поучилась всего четыре месяца, а потом решила, что для углубления знаний ей надо поехать в чужую страну и полностью погрузиться в водоворот незнакомых слов и предложений. Она много читала переведенных в Японии русских классиков, знает и Толстого, и Достоевского и Чехова. Любит Чайковского и…. Харуми посмотрела на Надежду Петровну затуманенным взором…. Моцарта? Нет! Какое-то другое имя… - Глинка? - Нееет. - Рахманинов? Глазунов? Стравинский? Рубинштейн? Харуми мучительно пыталась вспомнить русского композитора. - ШОпин! - Как ШОпин? Шопен, может быть. - Да, да, Шопен. -Так ведь он поляк! - Поляк? Как это? - Ну он из Польши. - Да? Ну всё равно очень хороший! Мне нравится. И еще ваш балет тоже. Так они просидели еще полчаса, пока Надежда Петровна не догадалась, что Харуми устала с дороги - всё-таки лететь десять часов, да еще часовой пояс совсем другой. Поэтому она показала Харуми, где ванна и туалет, а сама скромно ушла на кухню мыть посуду. Еще через десять минут Харуми сладко спала на новых белых простынях, оставив почти не разобранными дорожную сумку и рюкзак. К своей большой радости Надюша заметила, что Харуми не ходит в белых перчатках и белых тапочках и не осматривает углы на предмет прошлогодней паутины. Значит, уживемся! – подумала она и даже тихонько засмеялась. Потому что Харуми, несмотря на стестнительность и даже какую-то зажатость, ей понравилась. После разговоров «под водочку» Надежда Петровна узнала, что у Харуми есть дочка, а муж умер. Уже давно, и они с дочкой живут вдвоем в двухкомнатной квартире в Токио. Девочка в прошлом году закончила школу, но не смогла поступить в университет и пошла учеником часовщика. Но пока работы нет, и она решила пойти на курсы английского языка, может быть, сможет поехать в Европу учиться, если получит грант. Для этого надо хорошо знать английский и победить в конкурсе. Надо очень тщательно готовиться, но девчонке хочется бегать на дискотеки и гулять. Так что конкурс едва ли получится выиграть. Но в любом случае английский язык пригодится. А дома Харуми её учит русскому, так что ничего не проходит даром. Еще у неё был брат, но он покончил жизнь самоубийством. Причина – безответная любовь. Все были в шоке, потому что он никому ничего не рассказывал, но так, видимо, его зацепило, что сил жить уже не осталось. Родители умерли давно. Так что они с дочкой почти что одиноки. Есть еще друзья и знакомые, но в Японии не принято особенно «дружить», поэтому они с дочкой проводят много времени вместе, и у них почти одни и те же увлечения. Например, они обе любят плавать и бегать марафон. И участвуют в соревнованиях на приз района, города или в каких-нибудь спортивных праздниках. И иногда побеждают. Или хотя бы из ста спортсменов приходят к финишу двадцать девятыми. И это их очень объединяет и радует. А Надежда Петровна рассказала, что у неё тоже есть дочка и больше никого. С мужем развелась, другого пока не завела. Дочка живет в Германии, а Надежда Петровна занимается хозяйством и бисером. Она даже принесла похвастаться своими чудесными изделиями, и Харуми похлопала в ладоши – так ей это понравилось. Когда вся посуда была вымыта и вытерта, Надежда пошла в ванную, поплескалась под душем, поставила будильник на восемь, как просила её Харуми, и тоже легла в постель. Но долго не могла заснуть, вспоминала рассказы своей новой подруги. И удивлялась, насколько жизнь непредсказуема и интересна. И как похожи жизненные истории и в России, и в Японии. Везде – эмоции, чувства, переживания и сложности. Сама она никогда бы не поехала в чужую страну в таком возрасте, ведь Харуми призналась ей, что уже перешла полувековой рубеж, хотя внешне она выглядела на тридцать. Ей не нравилась работа в типографии, хотелось чего-то более интересного и разнообразного. Она узнала - если ей удастся выучить русский язык, то можно будет найти работу в турфирме, получать приличные деньги, подкопить на свадьбу дочери и даже ездить в Россию в командировки. Хотя вначале она хотела пойти преподавать русский язык детям при Храме Николая. Типа мастер-классы, как это модно сейчас в России…. Утром Надя встала по будильнику, но к своему удивлению увидела, что Харуми проснулась раньше, умылась, разобрала и красиво разложила свои вещи и теперь смирно сидит на кухе и ждет Надежду. - Доброе утро, Харуми-сан! - Добрые утро, Надя-сан! - Я сейчас всё приготовлю, подождите минутку, только в ванну схожу! - Нициго, Надя-сан. Харуми достала разговорник, похожий на небольшой кирпич, быстро стала его листать и потом красиво перевирая буквы сказала: - Я узе поесть. Мне надоо ехать. Какой автобас? - Харумочка, я быстро, посиди, моя дорогая, я тебя провожу. Надюша стала бегать туда-сюда, чтобы успеть одной рукой положить в рот бутербродик, а другой пригладить волосы после беспокойной ночи. Буквально через двадцать минут она была подкрашена, одета и готова бежать куда угодно, лишь бы сделать приятное своей необычной гостье. Харуми надела спортивную курточку, смешную джинсовую панамку, закинула за спину легкий рюкзачок с тетрадками и кирпичом-разговорником, и они вышли на улицу. - Есть сто рубрей, - сказала Харуми. Она старалась говорить коротко, чтобы было понятней, что именно она хочет сказать. Надо было понимать, что денег у неё только сотня, а остальные в йенах и неплохо было бы их поменять. Но Надя, как говорится, не въехала и решила, что Харуми жалуется на нехватку денег, поэтому молча полезла в кошелек, достала двести рублей и отдала их Харуми. Та, как всегда, низко поклонилась, прижав обе руки «по швам» и приняла деньги двумя руками, что означало очень большое уважение и безмерную благодарность. Никакого удивления не было в глазах Харуми, она решила, что Надя даёт ей деньги, потому что так принято у русских – поддерживать иностранцев и помогать им в чужой непонятной стране. Надя вспомнила про одну историю, которую она как-то прочитала в газете лет пять назад. Одна бабуся пригрела у себя юную студентку-японку, учила её уму-разуму и без конца кормила блинчиками и пирожками. Несчастная японка, которая привыкла есть рис, водоросли и рыбу, к концу своих занятий поправилась на пять кило и очень от этого страдала. Но отказать не могла, потому что в Японии не принято жестко говорить «нет». А объяснить по-русски, что она уже не в силах уминать «вкусняшки», она не могла. Еще что поразило японку, и она не могла объяснить самой себе, так это то, что бабуся ставила в ванну табуретку, а на неё таз и в этом тазу стирала, игнорируя стиральную машину, а иногда даже взбиралась сама на несчастного своего четырехногого друга и мылась странной длинной мочалкой. Всё это японка увидела собственными своими глазами, потому что бабушка дверь в ванную не закрывала из-за страха умереть за запертой дверью и остаться там до тех пор, пока «не сгниют её косточки». Девчонка решила, что так мыться принято в чуднОй России, поэтому тоже стала ставить табуретку в ванну и мыться такой же странной колючей мочалкой, терзая нежное девичье тело, не смея отойти от старинных русских традиций. Надюша вспомнила эту историю, посмеялась про себя, но настроение не улучшилось из-за того, что двести рублей уплыло и надежды вернуть их, по-видимому, не было. Они быстро доехали на метро до Лиговки, потом Надя стала расспрашивать прохожих, где «эта улица, где этот дом». Народ оказался душевный, кое-кто даже знал эту школу, так что они с Харуми за десять минут нашли улицу Петровского, и, пройдя метров триста, увидели старое здание, принадлежащее когда-то богатому купцу, потом переделанное в сумасшедший дом, а потом, когда психов отпустили восвояси, превращенное в школу. Вошли вместе, как мама с дочкой- первоклассницей, и Надежда сдала преподавательнице с рук на руки свою поселянку. © Галина Кириллова Рейтинг: +5 Отправить другуСсылка и анонс этого материала будут отправлены вашему другу по электронной почте. |
© 2008-2024, myJulia.ru, проект группы «МедиаФорт»
Перепечатка материалов разрешена только с непосредственной ссылкой на http://www.myJulia.ru/
Руководитель проекта: Джанетта Каменецкая aka Skarlet — info@myjulia.ru Директор по спецпроектам: Марина Тумовская По общим и административным вопросам обращайтесь ivlim@ivlim.ru Вопросы создания и продвижения сайтов — design@ivlim.ru Реклама на сайте - info@mediafort.ru |
Комментарии:
Оставить свой комментарий