Наши рассылки



Люди обсуждают:




Сейчас на сайте:

Гостей: 22


Тест

Тест Как ты относишься к критике?
Как ты относишься к критике?
пройти тест


Популярные тэги:



Наши рассылки:

Женские секреты: знаешь - поделись на myJulia.ru (ежедневная)

Удивительный мир Женщин на myJulia.ru (еженедельная)



Подписаться письмом





Храмы и греческий язык

Наша виртуальная подруга из Яранска побывала в туре по Золотому кольцу и привезла множество фотографий и впечатлений от поездки. Мы с удовольствием рассматриваем их, пишем под ними свое мнения, делимся тем, что сами знаем.

Какие величественные храмы венчают землю предков! Храмы, церкви, каплицы, которые не разрушили коммунистические вандалы!

Начали церкви расти по земле руской не сразу после крещения Руси, а где-то через век. Не помню, где я читала. Но читала об архитектуре много. И о кладках купольных сводов, о парусах и прочем. Как известно, крещение пришло из Константинополя - греческого на то время города. Это сейчас он Стамбул.

По всей земле русской ходили греки, наравне с грамотой, обучали мастерству кладки каменных храмов. Они считались хорошими зодчими. Про греков будет правильнее сказать - архитекторы. Это их слово. Слово же "зодчий" - южно-славянское (для нас это югославы), у нас наравне с "зодчим" в нашем языке есть слова здание, здати, созидати, зиждити. вероятно произошло от зьдъ `глина’, зьдьный `глиняный’ .

Вначале строили деревянные церкви, которые татарва и прочие, бродячие по земле русской кочевники, выжигали с лица земли, тогда один из наших князей приказал, чтобы начали строить храмы каменные, что они могут выгореть изнутри, но не сгореть. (О многих из них писал Балашов в своих книгах) Стены каменные , а камень лучшая защита от набегов. После можно восстановить нутро. Главное, что стены останутся.

Наши мастера ходили за тридевять земель за знанием, приносили чужое и вносили свое, совершенствовали, вынесенное из опыта и попыток строить по-своему, такое, что до сих пор удивляет мир, как могут каменные своды держать себя, уходя куполообразно вверх, и еще сотворены так, что акустика изумительна, свет идет сверху и чувствуется воздушность храма, в котором летом прохладно, а зимой тепло. Велик человек в своей изобретательности.


Церкви до сих пор используют многие греческие слова для обозначения церковной утвари до сих пор. Поп, попадья, дьяк, паникадило, лампада, Евангелие, ангел, архангел, архимадрит, архирей, протопот, протодиакон, псалмы, псалтырь и многое другое пришло наряду с теми словами, что мы используем в школе - история, грамматика, арифметика (помите, я говорила о том, что нет в русском исконно русского слова, которое бы начиналось с буквы А или Ф - греки принесли нам их вместе с обозначениями в церкви, а так же и в обучении.

Каковы наши предки! Учили в гимназиях и греческий и латынь и многие другие языки, набирались всесторонней грамоты. Грамота - тоже греческое слово. Как и программа, параграф, хроника, каталог, тетрадь, школа, педагог, библия, метаморфоза, метафора и церковное слово просфора из Греции, лампа , фарос - маяк ( с фарой вместе) оттуда и космос, фотография тоже.

Греки, вместе с православием принесли нам много-много новых слов, которые мы сейчас используем не задумываясь, откуда они прибрели в земли наши, кто и для чего принес их нам?

Симмертия, аллегория, симфония, какафония (кстати, слово "кака" у греков означает переработанный продукт отходов от маслин, когда они жмут масло))) Когда мне Мария гречанка объяснила мне их "каку" я смеялась))) По цвету оно напоминает то, что мы называем этим словом)

Много интересного рассказывают слова. Какие ветры занесли и почему они осели, не исчезли, прижились в языке, для меня это дыло всегда очень интересно. Про все это я учила в "своих университетах". И обожала лекции на эту тему. Очень любила историю языка, фразеологию, лексикологию и прочие предметы, которым нас обучали. Слушала бы и слушала. И конечно, позже, после окончания, читала обо всем очень много. Интерес не угас.

Простите, что сложила вместе все, не систематизировав. Если не закреплю где-то - уйдет, как многое другое.



Bestatyana   23 июня 2016   575 0 10  


Рейтинг: +6




Рубрика: слова-слова




Последние читатели:




Комментарии:

Luchanka # 24 июня 2016 года   +3  
Очень интересно! Не знала, что у нас так мног греческих слов.
Спасибо, Танюша, что просветила.
Bestatyana # 24 июня 2016 года   +3  
Майя, их гораздо больше. Я хотела немного привести примеров одной замечательной девушке из России. Они считают, что все языки пошли от русского, что зря все говорят, что в русском только 52 процента славянского, а остальное - те слова, что использовали племена, жившие на север и восток от Киевской Руси. Когда их завоевали, они, конечно же "сплели" языки в общий, так стал пополняться, а кое где и замещать какие-то слова тот язык, которые принесли на копьях дружины княжеские.
iliza # 24 июня 2016 года   +3  
Моё имя древнегреческое и означает "Дочь Зевса", "божественная дочь" и в разных изданиях разная интерпретация, но смысл этот же самый.
"Значение имени Зинаида Краткая форма имени Зинаида. Зина, Зинаидка, Зинуля, Зинура, Зинуся, Зиня, Зиша, Ина, Ида, Зинаша, Зинуша. Синонимы имени Зинаида. Зинаис, Зина. Происхождение имени Зинаида. Имя Зинаида русское, православное, католическое. Имя Зинаида имеет несколько версий происхождения. По самой распространенной версии имя Зинаида образовано от имени Зенаис, которое переводят как «из рода Зевса, Зевсова», «принадлежащая Зевсу». В Древней Греции это имя было мужским, но в последнее время стало женским. С латинского имя Зинаида переводится как «заботливая», с арабского имя Зина переведут как «красивая». Ласковое обращение Ина также употребляется для многих других, в основном женских, имен (например, Зарина, Элина, Инна, Георгина, Декабрина, Мартина, Инесса, Фаина, Карина, Марина, Селина, Ноябрина, Сабина)."

Подробнее на h ttp://kakzovut.ru/names/zinaida.html
Bestatyana # 24 июня 2016 года   +2  
Зина, все имена, что давали нам при крещении, были греческими. Были и русские имена - Владимир, Руслан, Ярослав,Родислав, Вячеслав проч. Женские Надежда, Вера, Любовь, Забава - много тех, что остались с дохристианских времен.
Но они были уличными до долгого времени, а крестильные имена давали по церковным книгам. По именинам, когда родился реьенок. Поэтому по старой памяти мы часто дни рождений называем именинами, и человека, празднующего день рождения, именинником
komar-ik # 24 июня 2016 года   +2  
Спасибо!
Bestatyana # 24 июня 2016 года   +1  
Рада, что зашли!
karlita # 27 июня 2016 года   +1  
Спасибо. Очень интересно. Ну, это твой конёк! Потому и пишешь так интересно.
Bestatyana # 28 июня 2016 года   +1  
Марина, спасибо тебе, я совсем чуть-чуть, что на ум пришло, копнула. А вообще греческого у нас в языке намного больше, чем люди могли бы подумать.
наталия_ласточка # 28 июня 2016 года   +2  
Спасибо, Таня!! очень интересно и познавательно!! Всегда из ваших постов черпаю для себя что-то новое, интересное и мне это Нравится!!
Bestatyana # 29 июня 2016 года   +1  
Наташа, спасибо за добрые слова! Я быстренько написала тут, потому что в ОК тогда что ни напишу, исчезало. Отсюда дала ссылку туда, чтобы могли читать. Писала, что вспомнилось...


Оставить свой комментарий


или войти если вы уже регистрировались.