Регистрация!
Регистрация на myJulia.ru даст вам множество преимуществ.
Хочу зарегистрироваться Рубрики статей: |
Кто-то помнит - знает?
Эту песню знают абсолютно все в нашей стране. Старшее поколение - точно. Ну, хорошо, не песню, а мелодию. Под мелодию этой великой песни шёл на советском телевидении прогноз погоды. С 1968 года, то есть больше полувека уже.
Пришла к нам эта мелодия почти сразу после создания. В 1966 году ее написал французский композитор Андре Попп. После несложной аранжировки композицию записал оркестр Франка Пурселя. Но такая мелодия просто требовала слов! И в том же, 1966 году, эти слова родились у поэта-песенника Эдди Марне. Метафора о влюбленных, которые никогда не могут встретиться. Манчестер и Ливерпуль, два города, которые всегда будут на отдалении друг от друга. Один плачет под дождем (по-французски "он плачет" и "идет дождь" - это одно и то же выражение), а другой скрывается в тумане. Они ни прокричат друг другу о любви, не увидят друг друга. Но разве это мешает любить? Мари Лафорет исполнила эту песню первой. Чуть позже эту песню исполняла испанская певица Жанетт - в Европе этот вариант долгое время был куда более популярной версией. В Советском союзе песня полюбилась слушателям. Были попытки точного перевода, но чаще всего создавались оригинальные тексты. Почти сразу поэт Александр Глезер написал "Я помню", которую пел Лев Барашков (иногда вместе с Аллой Иошпе). Спустя всего год (1977г.) Роберт Рождественский написал свой вариант, который много лет пел Муслим Магомаев. В "Старых песнях о главном" в середине 90-х песне дали новую жизнь - причем Лев Лещенко и Алена Свиридова дали прямую отсылке к программе "Время", благодаря которой этот хит прочно вошел в жизнь всех нас. Слушаешь снова и снова. И вспоминаешь... "...И о погоде. По сведениям Гидрометцентра СССР, завтра, 4 ноября, в республиках советской Прибалтики плюс пять - плюс семь, в Ленинграде, около нуля, облачно. В Москве минус пять, по области до минус десяти градусов"..... Родители отправляют чистить зубы и спать... А теперь Мари Лафорет (настоящее имя - Майтена Думенак) не стало. В ее жизни были и другие песни, нравившиеся и ей, и зрителям много больше. Например, «Mon amour, mon ami» («Моя любовь, мой друг» из фильма "Восемь женщин",музыка Андре Поппа, слова Эдди Марне). Но именно эта песня с нами будет всегда. Как и чувства, которые она воспевает. Рейтинг: +7 Отправить другуСсылка и анонс этого материала будут отправлены вашему другу по электронной почте. Последние читатели:Невидимка |
© 2008-2024, myJulia.ru, проект группы «МедиаФорт»
Перепечатка материалов разрешена только с непосредственной ссылкой на http://www.myJulia.ru/
Руководитель проекта: Джанетта Каменецкая aka Skarlet — info@myjulia.ru Директор по спецпроектам: Марина Тумовская По общим и административным вопросам обращайтесь ivlim@ivlim.ru Вопросы создания и продвижения сайтов — design@ivlim.ru Реклама на сайте - info@mediafort.ru |
Комментарии:
Одно время увлекалась жанром французской куртуазной песни, видимо, творчество Мари Лафорет к этому жанру не относится.
"Иван.." У меня она в дневнике: http://www.myjulia.ru/post/783096/
А мелодия к передаче "Время" - классика... Нравится и песня.
Оставить свой комментарий