Майгуль Аксельссон «Апрельская ведьма»
В 1997 году Аксельссон опубликовала свой второй роман, принесший ей международную известность и переведенный на 23 языка.
Люблю серьезные книги, которые остаются в памяти, заставляют размышлять и копаться в себе В одном из отзывов во Флибусте сказано, что «роман Аксельссон такой же холодный, беспощадный, колючий, как погода в Скандинавии. Как ветер, который не дает продохнуть, но заставляет чувствовать, что ты живой, что ты способен сострадать». Читать далее →

Люблю серьезные книги, которые остаются в памяти, заставляют размышлять и копаться в себе В одном из отзывов во Флибусте сказано, что «роман Аксельссон такой же холодный, беспощадный, колючий, как погода в Скандинавии. Как ветер, который не дает продохнуть, но заставляет чувствовать, что ты живой, что ты способен сострадать». Читать далее →