Для чего лично вам нужен фен-шуй?
Что такое фен шуй? Как он появился в Европе?
Почему стал популярен?
Для чего лично вам нужен фен-шуй?
Какую цель вы ставите перед собой?
Подумайте над этими вопросами.
Распространение Фэн-шуй
Фэн-шуй проник за море и появился на других территориях вместе с китайцами, бежавшими с родины в середине прошлого века. Читать далее →
Почему стал популярен?
Для чего лично вам нужен фен-шуй?
Какую цель вы ставите перед собой?
Подумайте над этими вопросами.
Распространение Фэн-шуй
Фэн-шуй проник за море и появился на других территориях вместе с китайцами, бежавшими с родины в середине прошлого века. Читать далее →
Пошутила...
Мы изучали в институте немецкий язык. Так получилось, что в нашей группе немецкий разговорный довольно неплохо знали только два человека. Я и еще один парень. Остальные ребята из группы достаточно часто "дергали" нас с тем или иным переводом. Девка я вредная, на себе ездить не позволю, за себя стоять умею, поэтому терпению пришел конец.
Читать далее →
Читать далее →
3 видеоролика
Изучаем кошачьи жесты
Кошки всегда славились своей непредсказуемостью и свободолюбием. Для того чтобы понять свою киску, требуется много усилий. Например, человеку может показаться, что кошка внезапно проявила агрессию – а на самом деле она просто волновалась и пыталась сказать ему об этом при помощи «своих» сигналов.
Ушки
Ушки на макушке, направлены вперед: кошка в хорошем настроении, готова к игре и к проявлениям любви. Уши плашмя и в стороны: удивление и любопытство. Уши опущены и прижаты: оборонительная поза. Читать далее →
Ушки
Ушки на макушке, направлены вперед: кошка в хорошем настроении, готова к игре и к проявлениям любви. Уши плашмя и в стороны: удивление и любопытство. Уши опущены и прижаты: оборонительная поза. Читать далее →
baby animals
kitten, kit, catling [китэн, кит, кэтлин:]– котёнок
puppy, pup [папи, пап]– щенок
calf [ка:ф] – телёнок, детёныш крупного рогатого скота
piglet [пиглет] – поросёнок
colt [колт] – жеребёнок - мальчик
filly [фили] – жеребёнок - девочка
billy [били] – козлёнок
lamb [лэм:] – ягнёнок
chick [чик] – цыплёнок, птенчик
duckling [даклин:] – утёнок
gosling [гозлин:] – гусёнок
larva [ларва] – личинка
caterpillar [катэ:пила:] – гусеница
eaglet [иглет] – орлёнок Читать далее →
puppy, pup [папи, пап]– щенок
calf [ка:ф] – телёнок, детёныш крупного рогатого скота
piglet [пиглет] – поросёнок
colt [колт] – жеребёнок - мальчик
filly [фили] – жеребёнок - девочка
billy [били] – козлёнок
lamb [лэм:] – ягнёнок
chick [чик] – цыплёнок, птенчик
duckling [даклин:] – утёнок
gosling [гозлин:] – гусёнок
larva [ларва] – личинка
caterpillar [катэ:пила:] – гусеница
eaglet [иглет] – орлёнок Читать далее →
make
make [мэйк] – делать, совершать, производить...
make a fool of oneself [мэйк э фу:л оф уанс’элф] – валять дурака
make after [мэйк ’’афтэ:] – преследовать
make against [мэйк эг’ейнст] – говорить не в пользу кого-либо
make away [мэйк эу’эй] – избавиться от, отделаться от, убить кого-либо
make back [мэйк бэк] – вернуться
make for [мэйк фо:] – направляться
make off [мэйк оф] – убежать Читать далее →
make a fool of oneself [мэйк э фу:л оф уанс’элф] – валять дурака
make after [мэйк ’’афтэ:] – преследовать
make against [мэйк эг’ейнст] – говорить не в пользу кого-либо
make away [мэйк эу’эй] – избавиться от, отделаться от, убить кого-либо
make back [мэйк бэк] – вернуться
make for [мэйк фо:] – направляться
make off [мэйк оф] – убежать Читать далее →
Фразовый глагол "Get"
Сегодня давайте рассмотрим некоторые интересные выражения с глаголом "get".
get [гет] – получать; доставать, добывать
get lucky [гет л’аки] – повезти
get over something [гет ’оувэ: с’амСин:] – пережить что-то
get a living [гет э ’ливин:] – зарабатывать на жизнь
get leave [гет ли:в] – взять отпуск
get an illness [гет эн ’илнэс] – заболеть
get through [гет Сру] – дозвониться
get it hot [гет ит хот] – получить нагоняй
get someone [гет с’амуан] – поставить кого-то в тупик Читать далее →
get [гет] – получать; доставать, добывать
get lucky [гет л’аки] – повезти
get over something [гет ’оувэ: с’амСин:] – пережить что-то
get a living [гет э ’ливин:] – зарабатывать на жизнь
get leave [гет ли:в] – взять отпуск
get an illness [гет эн ’илнэс] – заболеть
get through [гет Сру] – дозвониться
get it hot [гет ит хот] – получить нагоняй
get someone [гет с’амуан] – поставить кого-то в тупик Читать далее →
Алфавит
Мы уже обсуждали, что детские стишки очень полезны для самых маленьких. Они развивают память и внимательность, тренируют воображение и, в виде игр, развивают моторику... не говоря уж о радостях, которые они дарят и вам, и вашим детям.
Стишок предназначен для детей чуть постарше. Он поможет им выучить английский алфавит, и не без улыбки. Вот, почитайте:
Great A was alarmed at B’s bad behaviour,
Because C, D, E, F, denied G a favour, Читать далее →
Стишок предназначен для детей чуть постарше. Он поможет им выучить английский алфавит, и не без улыбки. Вот, почитайте:
Great A was alarmed at B’s bad behaviour,
Because C, D, E, F, denied G a favour, Читать далее →
Что смотреть?
Изучая язык очень многие, будут рекомендовать Вам в качестве дополнительной практики смотреть фильмы в оригинале. Просмотр фильмов, это и интересно и, в то же время, даёт Вам возможность услышать как реально звучит настоящая английская (или какая-либо другая) речь. Так почему же этот, казалось бы такой дельный и простой совет, так часто заводит нас в тупик?
Сколько раз я видела такую картину, как человек посмотрев какой-нибудь фильм говорит что он не понял НИ-ЧЕ-ГО. Совершенно ничего!! Читать далее →
Сколько раз я видела такую картину, как человек посмотрев какой-нибудь фильм говорит что он не понял НИ-ЧЕ-ГО. Совершенно ничего!! Читать далее →
К первому апреля/шутливое стихотворение
Весна полна праздников, и сегодня мы с вами стоим в преддверьях очередного из них, Дня смеха, или как его ещё называют, Дня дурака. Этот праздник хоть и неофициальный, но из-за этого не менее любимый и празднуется он у нас и в России 1го апреля.
Корнями он уходит ещё к Древнему Риму, где был день в честь Бога Смеха. Римляне разукрашивали лица и устраивали шуточные представления на главной площади города. Читать далее →
Корнями он уходит ещё к Древнему Риму, где был день в честь Бога Смеха. Римляне разукрашивали лица и устраивали шуточные представления на главной площади города. Читать далее →
Сердце (Идиомы) II часть
Действительно, шутки с сердцем – опасное занятие. Оно может и «истечь кровью», и «потеряться», и «оказаться в неправильном месте». Человеку остается лишь беречь этот пламенный мотор и не давать ему слишком больших нагрузок.
heart is in the right place (дос. сердце в правильном месте)
Это здорово иметь способность оставаться доброжелательным, даже если чем-то раздражен или расстроен. Тогда, действительно, сердце находиться в правильном месте. Читать далее →
heart is in the right place (дос. сердце в правильном месте)
Это здорово иметь способность оставаться доброжелательным, даже если чем-то раздражен или расстроен. Тогда, действительно, сердце находиться в правильном месте. Читать далее →